Analisis Perbandingan Pola Kalimat Bahasa Mandarin Dengan Bahasa Indonesia

Authors

  • Bun Yan Khiong Universitas Tanjungpura

DOI:

https://doi.org/10.26740/paramasastra.v8n2.p180-186

Abstract

Pola kalimat “ 是字句” atau pola kalimat “adalah”, merupakan pola yang paling mendasar dan paling lazim digunakan dalam percakapan sehari-hari menggunakan bahasa Mandarin. pola kalimat “ 是字句” ini merupakan titik berat sekaligus merupakan kesulitan dalam pembelajaran tata bahasa bahasa Mandarin. Bahasa Indonesia yang merupakan bahasa Ibu bagi kita, juga memiliki  pola adalah. Penelitian ini dilakukan menggunakan metode konstrastif untuk menemukan karakteristik, persamaan dan perbedaan pola kalimat dalam kedua jenis bahasa. Kesimpulan yang diperoleh  perbedaan pola stukur dan penggunaan kalimat “adalah” Bahasa Indonesia dengan Bahasa Mandarin adalah Indonesia digunakan di dalam konstruksi definisi atau pembatasan sedangkan Bahasa Mandarin untuk mengekspresikan kesetaraan dan penegasan kata “adalah” juga dapat menunjukan penggolongan, penghubung dan berbagai relasi. Persamaan dari pola kalimat adalah bahasa Indonesia dengan bahasa Mandarin yakni stuktur “adalah+N” pada kalimat adalah bahasa Indonesia maupun bahasa Mandarin. Kalimat dengan Stuktur ini sama-sama menunjukan kesetaraan, klasifikasi dan kepemilikan.

Kata Kunci : pola kalimat adalah, tata bahasa

Downloads

Published

2021-12-08

How to Cite

Yan Khiong, B. (2021). Analisis Perbandingan Pola Kalimat Bahasa Mandarin Dengan Bahasa Indonesia. Paramasastra : Jurnal Ilmiah Bahasa Sastra Dan Pembelajarannya, 8(2), 180–186. https://doi.org/10.26740/paramasastra.v8n2.p180-186
Abstract views: 829 , PDF Downloads: 1040